Человек, который ходил по воде
Один ограниченный дервиш из религиозно-аскетической школы
прогуливался по берегу реки, размышляя над моральными и схоластическими
проблемами, ибо в школе, к которой он принадлежал, суфийские учения
применялись именно в таком духе. Сентиментальную религию дервиш принимал
за поиски конечной истины.
Вдруг чей-то громкий голос, донесшийся с реки, прервал его
размышления. Он прислушался и услыхал дервишский призыв. "Этот человек
занимается бесполезным занятием, - сказал он себе, - потому что
неправильно произносит формулу. Вместо того, чтобы произносить "йа ха", он
произносит "а йа ха".
Подумав немного, дервиш решил, что как более внимательный и прилежный
ученик, он обязан научить этого несчастного, который, хотя и лишен
возможности получать правильное указание (от постоянного учителя), все же
изо всех сил, по-видимому, старается привести себя в созвучие с силой в
этих звуках.
Итак, он нанял лодку и поплыл к острову, с которого доносился голос.
На острове в каменной хижине он увидел человека в дервишской одежде,
время от времени громко повторявшего, все так же неправильно,
посвятительную формулу.
- Мой друг, - обратился к нему первый дервиш, - ты неправильно
произносишь священную фразу. Мой долг сказать тебе об этом, ибо
приобретает заслугу как тот, кто дает совет, так и тот, кто следует
совету. - И он рассказал ему, как надо произносить призыв.
- Благодарю тебя, - смиренно ответил второй дервиш.
Первый дервиш сел в лодку и отправился в обратный путь, радуясь, что
совершил доброе дело. Ведь кроме всего прочего, он слышал, что человек,
правильно повторяющий священную формулу, может даже ходить по воде. Такого
чуда он ни разу в своей жизни не видел, но почему-то верил, что оно вполне
возможно.
Некоторое время из тростниковой хижины не доносилось ни звука, но
дервиш был уверен, что его усилия не пропали зря.
И вдруг до него донеслось нерешительное "а йа" второго дервиша,
который опять по-старому начинал произносить звуки призыва.
Дервиш начал было размышлять над тем, до чего же все-таки упрямы
люди, как отвердели они в своих заблуждениях, и вдруг замер от изумления:
к нему прямо по воде, как по суху, бежал второй дервиш. Первый дервиш
перестал грести и, как завороженный, не мог оторвать от него взгляда.
Подбежав к лодке, второй дервиш сказал: "Брат, прости, что я задерживаю
тебя, но не мог бы ты снова разъяснить мне, как должна по всем правилам
произноситься формула? Я ничего не запомнил".
прогуливался по берегу реки, размышляя над моральными и схоластическими
проблемами, ибо в школе, к которой он принадлежал, суфийские учения
применялись именно в таком духе. Сентиментальную религию дервиш принимал
за поиски конечной истины.
Вдруг чей-то громкий голос, донесшийся с реки, прервал его
размышления. Он прислушался и услыхал дервишский призыв. "Этот человек
занимается бесполезным занятием, - сказал он себе, - потому что
неправильно произносит формулу. Вместо того, чтобы произносить "йа ха", он
произносит "а йа ха".
Подумав немного, дервиш решил, что как более внимательный и прилежный
ученик, он обязан научить этого несчастного, который, хотя и лишен
возможности получать правильное указание (от постоянного учителя), все же
изо всех сил, по-видимому, старается привести себя в созвучие с силой в
этих звуках.
Итак, он нанял лодку и поплыл к острову, с которого доносился голос.
На острове в каменной хижине он увидел человека в дервишской одежде,
время от времени громко повторявшего, все так же неправильно,
посвятительную формулу.
- Мой друг, - обратился к нему первый дервиш, - ты неправильно
произносишь священную фразу. Мой долг сказать тебе об этом, ибо
приобретает заслугу как тот, кто дает совет, так и тот, кто следует
совету. - И он рассказал ему, как надо произносить призыв.
- Благодарю тебя, - смиренно ответил второй дервиш.
Первый дервиш сел в лодку и отправился в обратный путь, радуясь, что
совершил доброе дело. Ведь кроме всего прочего, он слышал, что человек,
правильно повторяющий священную формулу, может даже ходить по воде. Такого
чуда он ни разу в своей жизни не видел, но почему-то верил, что оно вполне
возможно.
Некоторое время из тростниковой хижины не доносилось ни звука, но
дервиш был уверен, что его усилия не пропали зря.
И вдруг до него донеслось нерешительное "а йа" второго дервиша,
который опять по-старому начинал произносить звуки призыва.
Дервиш начал было размышлять над тем, до чего же все-таки упрямы
люди, как отвердели они в своих заблуждениях, и вдруг замер от изумления:
к нему прямо по воде, как по суху, бежал второй дервиш. Первый дервиш
перестал грести и, как завороженный, не мог оторвать от него взгляда.
Подбежав к лодке, второй дервиш сказал: "Брат, прости, что я задерживаю
тебя, но не мог бы ты снова разъяснить мне, как должна по всем правилам
произноситься формула? Я ничего не запомнил".